TW40 earplugs

Artikel 23 van 23

TW40

Manuel d’instruction

Afbeelding met binnen, muur

Automatisch gegenereerde beschrijving

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Apparence du produit

A. Port de charge magnétique  
B. Zone tactile

C. Microphone              
D. Port de charge USB

E. Indicateur de charge

 

Spécifications du produit

Modèle: TW40                   
Temps de charge: 40-50 minutes

Version Bluetooth: 5.0             
Support: HFP1.7, HSP 1.2, A2DP

Voltage de batterie: DC 5V 1.3, AVRCP 1.6, SPP1.2, PBAP1.0

Capacité de la batterie: 3.7V/50mAh 
Sensibilité: 120±3dB

Temps de travail: 3-4 heures
Fréquence: 20-20000Hz
Impédance: 32Ω

 

 

 

 

Utilisation du produit

1. Allumer

Une fois le boîtier de chargement retourné, le kit oreillette s’allume automatiquement et est couplé, ou maintenez-le manuellement enfoncé  pendant 5 secondes pour l’allumer et l’appairer (le voyant bleu clignote trois fois lorsque l’appareil est allumé).

2. Appariement Bluetooth

Le kit oreillette entre alors automatiquement en mode de couplage. Une fois l’appariement réussi, l’écouteur gauche clignote en bleu. Une fois le téléphone connecté, le voyant bleu s’éteint, c’est-à-dire que le téléphone peut être connecté à Bluetooth. Recherchez le nom correspondant d’appariement Bluetooth «TW40» dans la liste Bluetooth du téléphone mobile, cliquez sur la connexion et après environ 3 secondes, la voix indique que la connexion est établie. Si le même téléphone mobile l’utilise à nouveau, seul le kit oreillette doit être allumé et le téléphone mobile termine automatiquement le couplage et la connexion. Pour un autre téléphone portable, il faut rechercher le nom de couplage «TW40» et cliquer sur la connexion.

3. Éteindre

Après l’avoir placé dans le compartiment de charge, fermez le couvercle et le micro-casque s’éteint automatiquement, ou maintenez-le manuellement enfoncé pendant 5 secondes pour le mettre hors tension (le voyant rouge clignote trois fois quand il est éteint). (Si l’appareil n’est pas connecté, il s’éteindra automatiquement après 3 minutes).

4. Indication de charge

Lorsque le compartiment de charge est chargé, le voyant clignote. Une fois la batterie complètement chargée, les quatre lampes de charge sont toujours allumées.

5. Mode d’appel

Quand le kit oreillette est allumé et connecté au téléphone mobile, appuyez longuement sur l’écouteur gauche ou droit pendant deux secondes pour réactiver Siri, les deux écouteurs fonctionnent en même temps. Lorsque l’appel arrive, il y a une tonalité électronique et l’émission des numéros. Cliquez sur l’un des écouteurs pour répondre. Pendant l’appel, cliquez sur l’un des écouteurs pour raccrocher. Double-cliquez pour rejeter l’appel.

6. Fonction du bouton

Clic : marche / arrêt, réponse / raccrochage

Double-clic : l’écouteur gauche pour la chanson précédente, l’écouteur droit pour la chanson suivante

Trois clics : l’écouteur gauche pour réduire le volume, l’écouteur droit pour augmenter le volume

Cinq clics : changement de tonalité en chinois et en anglais

Appui long pendant 2 secondes : réveiller Siri

 

Précautions d’emploi

1. Les écouteurs doivent être rangés dans un environnement sec et ventilé, en évitant tout contact avec l’huile, la vapeur d’eau, la vapeur, l’humidité et la poussière, afin de ne pas altérer les performances du produit.

2. Évitez d’utiliser des solvants organiques ou des objets contenant ces ingrédients pour nettoyer les écouteurs.

3. Il faut utiliser les écouteurs conformément aux exigences des spécifications. Faites attention à l’impact de l’environnement d’utilisation sur les écouteurs. Pour que la connexion soit fluide, il est recommandé de laisser une distance de moins de 10 mètres entre le téléphone et les écouteurs.

4. Si les écouteurs ne sont pas connectés ou la communication n’est pas fluide, veuillez ne pas démonter le corps des écouteurs et ses accessoires. Dans le cas contraire, cela ne sera pas garanti.

5. Pour charger les écouteurs, veuillez utiliser le chargeur de voiture standard ou le chargeur spécifié par notre société.

6. Pour assurer une utilisation correcte des écouteurs, assurez-vous qu’ils sont complètement chargés.

 

 

Welkom op Xclusive-Deals.nl!


Op Xclusive-Deals vindt u een ruim assortiment aan gadgets en allerlei tech products voor binnen- en buitenshuis. Wij bieden bijvoorbeeld o.a. robotstofzuigers, smart watches, camera's, (solar en kerst) verlichting, deurbellen met camera, (gaming) oordopjes, USB hubs, SD cards, quick chargers en diverse trendgevoelige gadgets aan!


Bent u naar iets specifieks op zoek? Neem dan contact met ons.

 

© 2010 - 2024 xclusive-deals | sitemap | rss | webwinkel beginnen - powered by Mijnwebwinkel